Luo Bibel online
In den letzten Jahren hat ein Team um Bischof Yusuf Gowi Okumu (u. a. mit seinen Brüdern Rev. Meshack Okumu und Rev. Sylvance Owuor Okumu) das Neue Testament in ihre Muttersprache Luo übersetzt. Die Luo sind das drittgrößte Volk in Kenia. Sie leben hauptsächlich in der Provinz Nyanza am Viktoriasee. Ihre Sprache Luo (Dholou auf Luo, Kijalou auf Swahili) ist eine nilotische Sprache, eng verwandt mit Sprachen, die in Uganda und im Sudan gesprochen werden. die Übersetzung ist inzwischen im Internet auf den Seiten der International Bible Society zu finden. Die einzelnen Bücher können als pdf-Dateien heruntergeladen werden.
Derzeit ist das Team mit der Übersetzung des Alten Testaments beschäftigt. Wie auf dem Bild zu sehen ist, wird auch das Alte Testament aus dem hebräischen Urtext übersetzt.
Tags: Afrika, Übersetzer, Übersetzung, Bibel, Dholuo, Kenia, Kenya, KERUDO, Luo, Neues Testament, New Testament, NT, Nyanza, Ostafrika, translation, translator
You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.

Mittwoch, 10. Dezember 2008 at 18:49
[...] erscheint mir z.B. fraglich, ob die Menschenrechte schon in Luo übersetzt [...]